Status update 08.03.2006

classic Classic list List threaded Threaded
12 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Status update 08.03.2006

achumakov
С праздником весны ваших дам, друзья и коллеги!

Обновил до сегодняшней даты весь перевод Настольной книги Gentoo (28
файлов).

Интересные вопросы:
1. Кто остался живой в проекте? Отзовитесь!
2. Какие есть идеи, чтобы оживить дело?

Алексей Чумаков

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Status update 08.03.2006

Eldar V. Tsraev
Alexey Chumakov пишет:

> С праздником весны ваших дам, друзья и коллеги!
>
> Обновил до сегодняшней даты весь перевод Настольной книги Gentoo (28
> файлов).
>
> Интересные вопросы:
> 1. Кто остался живой в проекте? Отзовитесь!
> 2. Какие есть идеи, чтобы оживить дело?
>
> Алексей Чумаков
>
Я живой, вернее полуживой...
Почти добил FAQ.
Из за дипломника времени все нет :(

--
Best Regards, Eldar.
--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Status update 08.03.2006

Astakhov Yuri
In reply to this post by achumakov
Я ещё живой :-P
Почему-то рассылка не работает. Приходится mail-archive читать ;)
Оживить дело можно каким-нибудь subversion или cvs. Не всегда можно
"вывалить" перевод одним куском, да и полезней будет. Можно заниматься
документами по частям.

Astakhov Yuri


--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Почему всё заглохло.

XFry
In reply to this post by achumakov
После инциндента с mail.ru я подписал рассылку в этот ящик. И всё равно писем практически не приходит.
Никто ничего не пишет? но почему? все со всем разобрались? или есть новые источники информации?

Кто-нибудь уже скачал Gentoo 2006.0 LifeCD?

Почему всё заглохло?

или я сюда тоже неплучаю рассылку почти наверное.????

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Почему всё заглохло.

achumakov
XFry пишет:
> После инциндента с mail.ru я подписал рассылку в этот ящик. И всё равно писем практически не приходит.
> Никто ничего не пишет? но почему? все со всем разобрались? или есть новые источники информации?
>
> Кто-нибудь уже скачал Gentoo 2006.0 LifeCD?
>
> Почему всё заглохло?
>
> или я сюда тоже неплучаю рассылку почти наверное.????
>

Рассылка работает. Просто никто не пишет.

Алексей

-- [hidden email] mailing list
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Re: Status update 08.03.2006

achumakov
In reply to this post by Astakhov Yuri
Astakhov Yuri пишет:
> Я ещё живой :-P Почему-то рассылка не работает. Приходится
> mail-archive читать ;) Оживить дело можно каким-нибудь subversion
> или cvs. Не всегда можно "вывалить" перевод одним куском, да и
> полезней будет. Можно заниматься документами по частям.
>
> Astakhov Yuri
>
>
Subversion есть! Могу дать доступ. Но зачем, если все равно один
человек делает один текст?

Алексей

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Почему всё заглохло.

Farcaller
In reply to this post by achumakov
Я тоже живой, вот только винт у меня накрылся, потому уже некоторый
период времени на live-cd'ях :(

--
Sincerely,
Vladimir "Farcaller" Pouzanov
http://www.hackndev.com

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

живой

Naum Igor
In reply to this post by achumakov
Что необходимо переводить в первую очередь?
С уважением Игорь Наум

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: живой

achumakov
Naum Igor пишет:
> Что необходимо переводить в первую очередь?
> С уважением Игорь Наум
>

faq.xml бы!

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: живой

achumakov
Alexey Chumakov пишет:

> Naum Igor пишет:
>  
>> Что необходимо переводить в первую очередь?
>> С уважением Игорь Наум
>>
>>    
>
> faq.xml бы!
>
>  
Если, конечно, Эльдар Цраев его уже не переводит - ау!
--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: живой

Naum Igor
In reply to this post by achumakov
Alexey Chumakov wrote:

>Naum Igor пишет:
>  
>
>>Что необходимо переводить в первую очередь?
>>С уважением Игорь Наум
>>
>>    
>>
>
>faq.xml бы!
>
>  
>
Уже в переводе.

--
[hidden email] mailing list

Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

faq.xml Translated

Eldar V. Tsraev
In reply to this post by achumakov
Alexey Chumakov пишет:

> Alexey Chumakov пишет:
>
>>Naum Igor пишет:
>>  
>>
>>>Что необходимо переводить в первую очередь?
>>>С уважением Игорь Наум
>>>
>>>    
>>
>>faq.xml бы!
>>
>>  
>
> Если, конечно, Эльдар Цраев его уже не переводит - ау!

Уже :)
Сорри что так долго.
Bug #126128
--
Best Regards, Eldar.
--
[hidden email] mailing list